
Die Peter Cushing Filme erscheinen auf Deutsch
-
-
Amazon Produkseiten existieren auch schon:
Dr. Who und die Daleks:
1.) Steelbook (4K Ultra HD + Blu-ray): https://www.amazon.de/dp/B09XSV5F6K/…=doctwhodeut-21
2.) Blu-ray: https://www.amazon.de/dp/B09XT8XVJ8/…=doctwhodeut-21
3.) DVD: https://www.amazon.de/dp/B09XSV5F6J/…=doctwhodeut-21
Dr. Who: Die Invasion der Daleks auf der Erde 2150 n. Chr.:
1.) Steelbook (4K Ultra HD + Blu-ray): https://www.amazon.de/dp/B09XVJ9QD4/…=doctwhodeut-21
2.) Blu-ray: https://www.amazon.de/dp/B09XT2KDYP/…=doctwhodeut-21
3.) DVD: https://www.amazon.de/dp/B09XSZKSS3/…=doctwhodeut-21
Nur noch nicht vorbestellbar!
Anscheinend hat Studiocanal synchronisieren lassen:
Zitat"Studiocanal bringt demnächst unter dem Arthaus-Label zum ersten Mal komplett in deutscher Sprache synchronisiert zwei "Doctor Who"-Spielfilme mit Peter Cushing in der Rolle ..."
-
Ich will die DVDs. Gibt es sie auch auf DVD?
-
Ich will die DVDs. Gibt es sie auch auf DVD?
Ja, ich würde einfach mal bei Punkt 3 meiner Auflistung oben vorbeischauen
-
Wow, klasse! This is highly developed.
-
war so überrascht, dass ich erstmal nachgesehen habe ob die News nicht vom 1. April ist.
Mit denen hatte ich wirklich nicht gerechnet! Um so erfreulicher das sie jetzt tatsächlich auf Deutsch rauskommen!
Gibt es schon Infos wer Peter Cushing sprechen wird?
-
Da hat man sich echt die Mühe gemacht und das Geld ausgegeben, die zu synchronisieren? Krass. Dabei warten soooooooo viele Classic-Episoden ....
-
Da hat man sich echt die Mühe gemacht und das Geld ausgegeben, die zu synchronisieren? Krass. Dabei warten soooooooo viele Classic-Episoden ....
Das war Studiocanal, die hier tätig wurden, nicht unsere beiden deutschen Verlage... Ist ja keine BBC Lizenz.
-
Da war ich auf der Arbeit aber richtig baff als ich das gelesen hab. Freue mich schon auf die VÖ
Leider gibt es noch keine Infos zur Synchronisation JackieX, kam ja wie aus dem nix die Ankündigung
Aber ich hab schon mal bei den gewissen Leuten angefragt. Sobald ich was höre geb ich bescheid
-
Das war Studiocanal, die hier tätig wurden, nicht unsere beiden deutschen Verlage... Ist ja keine BBC Lizenz.
Könnten die dann die BBV und Reeltime Produktionen auch synchronisieren?
-
Unglaublich! Da nehme ich sogar die Steelbook-Version.
Das war Studiocanal, die hier tätig wurden, nicht unsere beiden deutschen Verlage... Ist ja keine BBC Lizenz.
Korrekt. Deshalb ist es ja so erstaunlich, dass die Filme jetzt kommen.
Gibt es schon Infos wer Peter Cushing sprechen wird?
Würde ich auch gern wissen. Friedrich Schoenfelder ist ja leider schon seit 10 Jahren tot.
-
Könnten die dann die BBV und Reeltime Produktionen auch synchronisieren?
Die Cushing Filme gehören ja Studiocanal ... Ist also wenig verwunderlich, wenn die nun das selber unter ihrer eigenen Marke Arthouse vermarkten. Einzig, dass sie es auch auf Deutsch tun, ist ... überraschend.
Nur, sorry to say, aber die Cushing Kinofilme - noch dazu in 4K - spielen in einer ganz anderen Liga, als BBV und Reeltime, an denen Studiocanal vermutlich herzliche wenig Interesse haben dürfte. -
Würde ich auch gern wissen. Friedrich Schoenfelder ist ja leider schon seit 10 Jahren tot.
Schoenfelder wäre traumhaft gewesen! Wenn ich nur dran denke wie gut er in der Synchro von Frankensteins Höllenmonster trotz seines damals schon hohen Alters noch klang!
Mein Gedanke wären Lutz Riedel der Tarkin in Rouge One gesprochen hat oder Detlef Gieß welcher der Figur in Clone Wars, Rebels und in The Bad Batch die Stimme lieh!
-
Arthaus (Studiocanal) wird die beiden Peter Cushing Filme erstmals auf Deutsch veröffentlichen.
"Dr. Who und die Daleks" und "Dr. Who: Die Invasion der Daleks auf der Erde 2150 n.Chr." werden als limitiertes 4K Steelbook, sowie als reguläre DVD und Blu-ray erscheinen. Der erste Film am 23. Juni 2022, der zweite am 21. Juli 2022.
ZitatStudiocanal bringt demnächst unter dem Arthaus-Label zum ersten Mal komplett in deutscher Sprache synchronisiert zwei "Doctor Who"-Spielfilme mit Peter Cushing in der Rolle des Zeitreisenden in HD und in Ultra High Definition auf den Markt. Ab dem 23. Juni 2022 wird "Dr. Who und die Daleks" (Großbritannien 1965, OT: "Dr. Who and the Daleks") restauriert in 4K wahlweise auf Blu-ray im Keep Case und auf Ultra HD Blu-ray mit Dolby Vision im limitierten 2-Disc-Steelbook inklusive HD-Fassung zur Verfügung stehen. Das Bonusmaterial umfasst zwei Audiokommentare, Hinter-den-Kulissen-Material, ein Interview mit Gareth Owen, eine Fotogalerie sowie die Featurettes "Das Erbe der Daleks: Zielplanet Skaro", "Dalekmania" und "Die Restaurierung von Dr. Who und die Daleks".
Am 21. Juli 2022 kommt ebenfalls in UHD restauriert auf Blu-ray als Standard-Edition und im limitierten 4K-Steelbook "Dr. Who: Die Invasion der Daleks auf der Erde 2150 n. Chr." (Großbritannien 1966, OT: "Daleks' Invasion Earth 2150 A.D.") im Vertrieb von Koch Films heraus. Zur Sonderausstattung gehören auch hier mehrere Featurettes, ein Blick hinter die Kulissen, eine Bildergalerie, Interviews und ein Audiokommentar. Die deutsche Sprachfassung liegt wie das englische Original bei beiden Titeln in mono in LPCM 2.0 vor. Alle Produktvarianten können bereits im deutschen Onlinehandel vorbestellt werden. (sw)
EDIT: Jetzt sogar ein Trailer:
Externer Inhalt www.youtube.comInhalte von externen Seiten werden ohne Ihre Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt. -
Es gibt einen deutschen Trailer!
Externer Inhalt youtu.beInhalte von externen Seiten werden ohne Ihre Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt. -
Cool - Bernd Vollbrecht auf dem Cushing Dr. Who
(zweierlei Kontinuität, einmal sprach er schon Cushing in nem Film der erst 2018 synchronisiert wurde und naja das offensichtliche, der Capaldi Doktor)
-
Cool - Bernd Vollbrecht auf dem Cushing Dr. Who
(zweierlei Kontinuität, einmal sprach er schon Cushing in nem Film der erst 2018 synchronisiert wurde und naja das offensichtliche, der Capaldi Doktor)
Fun Fact: Peter Cushing selbst hat die Theorie aufgestellt, dass sein Doctor eine Inkarnation unseres Serienprotagonisten ist, deren Erinnerungen gelöscht wurden.
-
Ich bin schon sehr auf die beiden Synchronfassungen gespannt. Ich wundere mich aber gerade am meisten, wie „Time and Relative Dimension in Space“ übersetzt wurde. Ich hoffe auf so eine schöne passende Übersetzung wie „Trips aufgrund relativer Dimensionen im Sternenzelt“.
-
Oh, sorry für den Doppelpost. Gut dass die Threads zusammengefügt werden. Interessant, offenbar werden in der Sidebar rechts keine Themen angezeigt die von Leuten erstellt werden, die man blockiert (Kommentare derer aber schon). Daher hatte ich nicht mitbekommen dass schon ein Thread besteht...
-
Mich schockiert ja am meisten dass es sogar die 4K-Fassung nach Deutschland geschafft hat. Die wollte ich mir da ich bisher nur die Uralt-DVD-Version mein eigen nenne eh zulegen, insofern freue ich mich über die Gelegenheit.
-