Plural (in) der Tardis?
Jo hi und hallo.
Mal was "seltsames" was mir gerade so in einem "Posting-Gespräch" mit einem Forummitglied auffiel und was mich gerade so ebend irgendwie nicht mehr aus dem Kopf geht. Hier ein Ausschnitt:
...Ach nochwas - Nachtrag: Ist "TARDISSEN" wirklich die korrekte Mehrzahl von "TARDIS"? *smile**grüüüübel*
Tja, und die Frage stelle ich mir gerade - Mehrzahl einer Tardis sind Tardissen? Oder doch nicht? Geht das Überhaupt. Der Name TARDIS is ja eigentlich ne englische Abkürzung. Ist es damit ein Eigenname? Kann man überhaupt daraus dann eine Mehrzahl machen? Wie sieht die Mehrzahl denn dann überhaupt im englischen aus - etwa Tardises bzw. the Tardises? Könnte man den denn dann im Plural ins deutsche Übertragen? Und vorallem, welchem Genus (Geschlecht) gehört die Tardis an, damit überhaupt die Pluralbildung (zb. für Substantive) angewendet werden kann: Maskulinum, Neutrum oder Femeninum (ergo: Tardise/Tardiser/Tardisen)?
Was meint ihr? Geht das? Und wenn ja, warum? Und wenn nicht, warum nicht? Was wäre die korrekte Bezeichnung des Plurals einer Tardis?
Fragen über Fragen...
Euer Feuervogel