Ein Dokudrama über die Entstehung der Serie. Dauerte 83 Minuten, verdient also nicht ganz den Titel Minisode , und findest du hier auf DVD.

An Adventure in Space and Time
-
-
hallo gemeinde,
leider hab ich jetzt erst von dem "An Adventure in Space and Time" erfahren.um mir die unnötigen spoiler etc zu ersparen möchte ich hier kurz nachfragen,
was war das, eine mini episode?
auf welcher DVD wir man sie finden, wenn überhaupt.sorry bin noch leicht überflutet von den ganzen news um den doctor.
"An Adventure in Space and Time" ist ein TV-Film über die Entstehung der TV-Serie "Doctor Who" und vor allem über die Jahre des Schauspielers "William Hartnell".
Also der Film kann man spererat auf DVD kaufen.
-
Ich bedanke mir für eure schnelle Antwort
Werd ich mir glaub gleich die Tage bestellen -
Dauerte 83 Minuten, verdient also nicht ganz den Titel Minisode
eher ne Maxi-Minisode
wenn du fan bist vom tränen wegdrücken, kann ich dir diesen film nur empfehlen. Wenn ich nur dran denke...
-
Wahnsinn was der Streifen für Emotionen auslöst!
-
wenn man hier so die letzten antworten ließt, bekommt man schon lust drauf die dvd sofort zu gucken
-
Ich hab beim Schauen geweint. Wie ein Schlosshund.
-
itunes-Versionen kann man aber nicht so einfach an Freunde weitergeben
Das ist für mich zumindest einer der Hauptgründe für physikalische Medien. Mich stinkt dieses ganze DRM so an und grad Apple ist da einer der schlimmsten Wegvorbereiter mit seinem propietären Weltverständnis. Aber hey, wenns den Leuten Spaß macht, ihr Geld für sowas rauszuschmeißen, dann will ich sie nicht aufhalten.
Entschuldigt meine Antwort auf diesen OT-Beitrag, aber: bei DRM nervt mich am meisten, dass immer mehr Spiele einen Steam-Account erfordern. Und da ich den AGB von Steam nicht zustimmen will, heißt es für mich immer öfters: ohne mich!
Zurück zu AAiTaS:
Ein Dokudrama über die Entstehung der Serie. Dauerte 83 Minuten, verdient also nicht ganz den Titel Minisode, und findest du hier auf DVD.
Wobei ein Hauptaugenmerk auf William Hartnell und dessen fortschreitenden gesundheitlichen Verfall gerichtet wird. Es ist einfach traurig, wie er später will und nicht mehr kann.
Ich hab beim Schauen geweint. Wie ein Schlosshund.
Schlosshund? Meinst du nicht Schoßhund?Zitat von OnkelChrizIch bedanke mir für eure schnelle Antwort
Werd ich mir glaub gleich die Tage bestellen
Ich habe mir gerade Dein Whometer angeschaut. Ist auf jeden Fall zu empfehlen als historischer Hintergrund, falls Du noch vorhast, die Classic-Serie zu schauen (die ja, wenn die Gerüchte stimmen, demnächst ziemlich stark komplettiert werden dürfte). Ich denken, man sieht dann viele Dinge mit anderen Augen. Außer die Zarbi. Die bleiben nervig. -
Nikioko: Neeee. Ich hab das schon richtig gesagt. Schlosshund. Einer, der nie raus darf und deshalb wimmert. Schoßhund ergibt keinen Sinn.
-
Ich habe mir gerade Dein Whometer angeschaut. Ist auf jeden Fall zu empfehlen als historischer Hintergrund, falls Du noch vorhast, die Classic-Serie zu schauen (die ja, wenn die Gerüchte stimmen, demnächst ziemlich stark komplettiert werden dürfte). Ich denken, man sieht dann viele Dinge mit anderen Augen. Außer die Zarbi. Die bleiben nervig.mein Whometer ist nicht mehr der aktuellste, hab mir schon diverse andere folgen angeschaut. auch wenn mein Schulenglisch nicht grad dafür reicht. (meinen Whometer werd ich mal mit der zeit aktualisieren,wenn ich dann noch weiß wie das geht)
-
Wobei ein Hauptaugenmerk auf William Hartnell und dessen fortschreitenden gesundheitlichen Verfall gerichtet wird. Es ist einfach traurig, wie er später will und nicht mehr kann.
Das war ein sehr rührender Abschnitt.
Ich hätt mir ne volle 4 Staffel mit ihm gewünschter war halt ein alter, liebeswürdiger kauz.
-
mein Whometer ist nicht mehr der aktuellste, hab mir schon diverse andere folgen angeschaut. auch wenn mein Schulenglisch nicht grad dafür reicht. (meinen Whometer werd ich mal mit der zeit aktualisieren,wenn ich dann noch weiß wie das geht)
Untertitel können helfen. Gibt es auf der VHS-Version leider nicht, aber bei den DVDs dürfte einer dabei sein.
-
Auf Subcentral.de gibt's auch schon deutsche Untertitel für einige Serials...
-
Auf Subcentral.de gibt's auch schon deutsche Untertitel für einige Serials...
Danke für den Tipp. Ich habe leider nur die VHS-Version der alten Serie und kann nicht überprüfen, ob die DVDs Untertitel haben, aber normalerweise haben sie, schon wegen der Hörgeschädigten. Kann das bitte einer verifizieren?
Falls das nicht der Fall ist und man auf die freien Untertitel auf Subcentral angewiesen ist: Hat schon jemand Erfahrungen, wie man in VLC parallel zur DVD laufen lässt und mit dem Film synchronisiert?
-
Alle Original Doctor Who DVDs haben englische Untertitel für Hörgeschädigte. Als jemand, der im englischen Verstehen nicht ganz so sattelfest ist, finde ich diese immer sehr hilfreich.
Gruß
Roland -
die SC-Subs sind an die DVD-Version angepasst. zu einigen gibts auch VHS-Rip-Subs. aber auch nur zu einigen wenigen. bei neueren Recivern werden die subs (gleicher name wie video-Datei) gleich ins video eingebunden.
-
die SC-Subs sind an die DVD-Version angepasst. zu einigen gibts auch VHS-Rip-Subs. aber auch nur zu einigen wenigen. bei neueren Recivern werden die subs (gleicher name wie video-Datei) gleich ins video eingebunden.
Da ich noch klassisch mit Videorecorder unterwegs bin, nützt mir das an der Stelle nicht. Aber ich habe da auch keine Probleme. Ab und an mal zurück spulen, wenn man was Wichtiges nicht versteht. Und für alle, die die Classics sehen wollen und an ihren Englischkenntnissen zweifeln, ist die Bestätigung, dass es Untertitel gibt, hoffenlich ein überzeugendes Argument.
-
Alle Original Doctor Who DVDs haben englische Untertitel für Hörgeschädigte. Als jemand, der im englischen Verstehen nicht ganz so sattelfest ist, finde ich diese immer sehr hilfreich.
Gruß
RolandJa, finde die Untertitel auf den DVDs richtig gut und helfen mir ein gutes Stück weiter, der Story zu folgen, da mein Englisch (leider) nicht perfekt ist.
Bei unklaren Szenen kann ich dann kurz nachschlagen, um was es geht. -
wobei ich vermute, dass die meisten wörter in diesen unklaren szenen sowieso nicht in gewöhnlichen wörterbüchern zu finden sind
-
ganz besonders bei den alten episoden. da gabs wörter, die heute nicht mehr gebräuchlich sind.
-